0歳~引ける辞書アプリ発売

2010年11月30日火曜日

寄り道

採血終わったから甘いもの食べちゃおっと♪( ´▽`)

少し早いけどランチタイム

大学病院は毎回混んでて大変f^_^;)

今は移動していつものカフェに到着♩

今日は日替わりパスタにしてみました
鳥肉とキノコのトマトソースo(^▽^)o
暖かいからアイスカフェオレのセット

今日は気持ちが良いです♪( ´▽`)

a couple strangely but happily united

英語:a couple strangely but happily united

日本語:合縁奇縁(あいえんきえん)
訳:人と人とのつきあいや男女の仲で、お互いに気心が合うか合わないかは、縁によるということ。

中国語:
tiān zuò zhī

2010年11月29日月曜日

:A door must either be shut or open. 虻蜂取らず

英語:A door must either be shut or open.

日本語:虻蜂取らず(あぶはちとらず)
訳:同時に二つのものをねらって、両方とも得られないこと。欲を出しすぎたために、失敗することのたとえ。

中国語:
fēi dàn

2010年11月26日金曜日

All that glitters is not gold

英語:All that glitters is not gold

日本語:あの声で蜥蜴食らうか時鳥(あのこえでとかげくらうかほととぎす)
訳:人や物事は見かけによらないということ。

中国語:
shǎn guāng de dìng dōu shì jīn

2010年11月25日木曜日

The day after the fair. 後の祭り

英語:The day after the fair.

日本語:後の祭り(あとのまつり)
訳:祭りのあとの山車の意から、時機を逸して、役に立たないことのたとえ。また、後悔しても遅いこと。

中国語:
cuò guò shí

2010年11月24日水曜日

to submit to providence 当たって砕けよ

英語:to submit to providence

日本語:当たって砕けよ(あたってくだけよ)
訳:成功するか失敗するかはわからないが、思い切ってやってみよということ。

中国語:
tīng tiān yóu mìng

2010年11月22日月曜日

阿吽の呼吸

英語:the harmonizing, mentally and physically, of two parties engaged in an activity

日本語:阿吽の呼吸(あうんのこきゅう)
訳:二人以上で協力して物事を行うときの、お互いの微妙な呼吸や調子。また、それが一致すること。

中国語:
xiāng   pèi

2010年11月19日金曜日

今日は天気が良い

今日のメニューは古代米、海鮮スープ、大豆ひじき煮、白身魚フライ、バジルチキン、カニかま、もずく酢、ヨーグルト、ラディッシュです\(^o^)/
ラディッシュは会社のベランダで作った物ですp(^_^)q

All good things must come to an end.

英語:All good things must come to an end.
日本語:会うは別れの始め(あうはわかれのはじめ)
訳:会った人とは必ずいつか別れなければならない、という無常のたとえ。
中国語:
tiān xià méi yǒu sàn de yán

2010年11月18日木曜日

今日も寒いですね( ̄◇ ̄;)

今日は長男の期末テスト一日目、だから朝カレーp(^_^)q

2010年11月17日水曜日

お弁当

今日のメニューは、古代米、海鮮スープ、大豆ひじき煮、唐揚げ、卵焼き、ウインナー、ブロッコリーの芯です‼

feeling sad or downhearted

英語:feeling sad or downhearted

日本語:青菜に塩(あおなにしお)
訳:今まで元気だった人が、急に元気をなくしてしょんぼりしてしまうさま。

中国語:
jīng cǎi

2010年11月16日火曜日

ランチタイムヾ(@⌒ー⌒@)ノ

何とか間に合いそう、ただゆっくり食べられないのは残念( ̄◇ ̄;)

Custom makes all things easy.

英語:Custom makes all things easy.

日本語:習うより慣れよ(ならうよりなれよ)
訳:物事は人に教えられるよりも、自分で実際にやってみて経験を重ねたほうが上達するということ。

中国語:
shú néng shēng qiǎo

2010年11月15日月曜日

今にも雨が降りそう(ーー;)

お昼休みですヾ(@⌒ー⌒@)ノ

今日のメニューは、古代米、海鮮スープ、トンカツ、ウインナー、卵焼き、ブロッコリー、もずく酢、ヨーグルトです(^∇^)
黄色のは食菊です、同僚からいただきました、久しぶりに食べます‼

Every man has his faults.

英語:Every man has his faults.
日本語:無くて七癖(なくてななくせ)
訳:どんな人でも多少の癖は持っているということ。
rén wán rén

菊の花

昨日近所のKDさんから平年通りにこの時期になって山形実家の菊の花が収穫し、また頂いてます。
さっそく茹でて今日にお昼のサラダにしようと思ってます~~。
茹で方も教われて頂いた!
色をきれいに保つには茹でるとき少しのお酢を入れるだけだって。
今日のお昼楽しみだわ。
もう(^u^*)が!_*_!*_*_*
菊の花

茹でかけ

出来上がり

2010年11月12日金曜日

あったかいね(^∇^)

寒いけど暖かい( ̄◇ ̄;)
今日は、先日からの体調不良により、朝からダウン、なのでパンを買って来ました♪( ´▽`)

like looking out on an abyss

英語:like looking out on an abyss

日本語:深淵に臨むが如し(しんえんにのぞむがごとし)
訳:極めて危険な場面に臨むことをいう

中国語:
hǎi lāo zhēn

2010年11月11日木曜日

Walls have ears

英語:Walls have ears

日本語:壁に耳あり、障子に目ある(かべにみみありしょうじにめあり)
訳:どこでだれが聞いているか分からないということ。秘密が漏れやすいことのたとえ。

中国語:
qiáng yǒu ěr

そんなことで恐ろしいですね。

2010年11月10日水曜日

Everything comes to those who wait

英語: Everything comes to those who wait!

日本語:果報は寝て待て(かほうはねてまて)
訳:幸運は焦らずに気長に待っていれば、そのうち自然とやって来るということ。

中国語:
xīn chī bú/bù dòu
又は
shì shì nài xīn děng dài

いい言葉ですね、忍耐の重要性が成長に伴って分かってきたわ。

2010年11月9日火曜日

Age and experience teach wisdom.

英語:Age and experience teach wisdom.
日本語:亀の甲より年の功(かめのこうよりとしのこう)
訳:年長者の経験や知恵は尊ぶべきであるということ。「亀の甲より年の劫」とも書く。
中国語:
lǎo shí

気温で色変わるはな?

買った時の名札が残ってなくて、この花の名前が分からなくて、すみませんでした。
でも、すごく可愛くて、いつも鮮やかで元気な花が咲いてくれて、癒されているんです。
夏の花は薄pinkだったが今日水やりで新しい色発見ーーばら色になってて、上品ですね。

ちなみに成長も結構早くて、育てやすいですわ。

癒しコーナー

右側のハートとJUNEちゃん以外が全部同僚から頂いた物です。

いつも気に入ったものをお揃いで私の分も用意していただいて、ありがたいです。

ちなみにあのpinkのストラップは女性限定だって。

はつか大根収穫

はつか大根
昨日発見したばかりのはつか大根が今日収穫しました。
どんな料理にするのかな、また悩んでいるんです。

2010年11月8日月曜日

ロールケーキ

こちらは2月、次男ですd(^_^o)

まねきねこダックカフェ

ロールケーキ、数字は誕生月、私です(*^^*)

森タワー展望台

展望台からの景色、東京タワーがライトアップしましたが、まだ外が明るくてイマイチかな⁇

バースデーまねきねこダックカフェ

六本木ヒルズカフェが11/1から11/14までバースデーまねきねこダックカフェをやってます、いける方是非(^∇^)

六本木ヒルズにも(^∇^)

綺麗な花が咲いてるのね、それで良い香りがしたわ♪( ´▽`)

今日はとっても暖かい(^O^☆♪

外はとっても暖かいですね♪( ´▽`)

今日のメニューは、古代米、海鮮スープ、もずく酢、大豆ひじき煮、バジルレモン唐揚げ、サラダ豆、メンマゴマ和え、ヨーグルトですd(^_^o)

右にある美味しそうなのは同僚からいただきましたチヂミです(*☻-☻*)

Spare the rod and spoil the child.

英語:Spare the rod and spoil the child.

日本語:可愛い子には旅をさせよ( かわいいこにはたびをさせよ)
訳:わが子がかわいいなら、甘やかさずに世の中のつらさや苦しみを経験させたほうがよい。

中国語:
chéng

2010年11月7日日曜日

はつか大根出生







今日の新発見^^^^^^我家のはつか大根が次々と誕生しました。
また形も違うんなんで、おもしろ~~~い!
あの一番目のもはつか大根に思えないよね。なんであんな長いのかな~~??!!

-----ネットで調べて見たら、確かにあんな長いのはある見たい。

またほかのも楽しみにしてる、もっとうまく成長できるように>

2010年11月5日金曜日

外は暖かいのに

事務所は寒い( ̄◇ ̄;)
今日のメニューは、お粥、海鮮スープ、もずく酢、じゃこサラダ、カキフライ、ヨーグルト、牛乳ですd(^_^o)

梅ジュース出世

5が月弱でかかった梅ジュースがやっと完成だ~~
が、これしかなくて、ちょっと寂しいだわ。
絞ってきた梅がジャムにしようと思ったがそのまま食べるのがかなり美味しいので、ジャムにしなかった。---作るのも面倒くさいだしね!<@+@>
やっぱり自作物が美味しいわ^*^
梅ジュース
梅干し

Fortune favours fools.

英語:Fortune favours fools. 傻子有傻福。
日本語:果報はたわけにつく(かほうはたわけにつく)
訳:馬鹿には運がついているとのいみ。

 中国語:
shǎ yǒu shǎ
私もそうなりたいだけど~~~、ならないようね。

2010年11月4日木曜日

晴れだけど寒いですよね‼

今日のメニューは、古代米、海鮮スープ、カボチャ煮、秋刀魚の衣焼き、大豆ひじき煮、サラダ豆、もずく酢、ヨーグルトですd(^_^o)

Sweet meat will have sour sauce.

英語:Sweet meat will have sour sauce.


日本語:苦あれば楽あり(くあればらくあり)

中国語:
jjìn gān lái
kǔ jìn gān lái

熊ちゃん軍団

2010年11月2日火曜日

今日は暖かい(^O^☆♪

今日のランチは外食(^◇^)
三種のチーズのカルボナーラですぅ♩
良い香りがします、また太るかな(; ̄ェ ̄)

成長しつつ植物達


最近会社の花壇が何とか賑やかになってきた、皆頑張っているね。(私も!)


clear air

英語:clear air
日本語:澄んだ空気(すんだくうき)
中国語:
qíng kōng
我が社から撮った東京の空
今日は天気がいいから、空も澄んでるね。
やっぱり台風のおかけで、澄んだ空気ができたね。

名前の知らない木

この木がトマトの木と似たような臭みがあって、名前わからなくて、育ちやすく成長の速さと臭みに困っている。
抜けようかなー?と思ったこともあった。(^O^☆♪
昨日こんなかわいい花咲いたわ。♪( ´θ`)ノ

2010年11月1日月曜日

朝は雨だったけど

今は止んで曇り空( ̄◇ ̄;)

今日のメニューは、肉松とゴマのご飯、大豆ひじき煮、サラダ豆、カニクリームコロッケ、カニカマ、もずく酢、海鮮スープ、もずく酢、ヨーグルトです‼ 真ん中のおかずは同僚からのおすそ分け麻婆茄子ですd(^_^o)

A quirk of fate

英語:A quirk of fate

日本語:合縁奇縁(あいえんきえん)
 解説:能力の差はいろいろであるということ。囲碁(いご)用語。

中国語:
tiān dìng yīn yuán